Помогите с перевод (english)

3 года назад от NicholeNesbi

1 ответ

0 голосов
Yesterday как маркер времени работает только в изъявительном наклонении, а здесь условное. Никаких действий не совершается, речь идет об условии, и условии нереальном. Никаких времен.
То, что вам кажется временем Past Perfect, на самом деле является формой условного наклонения, выражающей это нереальное условие, которая только совпадает с формой PP. Совпадает, а не является - об этом в школьном курсе обычно не говорят.
И в русском та же история: я бы сейчас съел что-нибудь - это что, прошедше время?
3 года назад от Андрей УДОВИК

Связанные вопросы