Как лучше сказать слово НЕБО на Японском?

3 года назад от ZXUIsis27467

2 Ответы

0 голосов
В подавляющем большинстве случаев говорят "сора"
А всего слов для неба много, и "тэн" отнюдь не второе. Полный ответ на Ваш вопрос весьма громоздок т. к. для этого нужно сесть и перевести несколько больших словарных статей.
3 года назад от паша спыну
0 голосов
TEN - литературный вариант неба, и будет логичней перевести его не как «небо», а как «небеса». Иероглиф в обычной жизни используется крайне редко, а словарь Яркси так и подавно считает его устаревшим. Если ты скажешь TEN вместо SORA в фразе повседневной жизни, японец посмотрит на тебя как на сумасшедшего. Фраза получится очень пафосная и напыщенная, и прозвучит скорей как цитата из романа или стихотворения, чем обращение к реальному человеку в обычной жизни.
3 года назад от Мис Икс

Связанные вопросы

1 ответ
5 года назад от CaitlynLoman
2 ответов