Умные вопросы
Войти
Регистрация
Как понимают китайцы название страны "УКРАИНА" (
3 года
назад
от
Артур Аханов
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
Дословно могло бы быть что-то вроде "темный журавль", но никому в голову не придет интерпретировать это таким образом. Вукелан и вукелан, чего там думать-то.
3 года
назад
от
Dura4Ka
▲
▼
0
голосов
Когда иероглифы используются для записи имён собственных, они воспринимаются только фонетически. Ни одному китайцу не придёт в голову их трактовать по смыслу.
3 года
назад
от
Михаил Овсиенко
Связанные вопросы
1
ответ
Как перевести "freedom of striking"? Только поясните о чем речь, а то "свобода чеканки" и я могу перевести.
7 года
назад
от
Арнела Бутуева
2
ответов
Метеорология помогите разобраться
1 год
назад
от
BookerBeamon
1
ответ
раскажите про бозон хигса
10 года
назад
от
Луна