Перспектива исчезновения профессии

Если все будут знать английский на достаточно высоком уровне, а этот язык в настояще время практически заменил остальные (другие, конечно, не исчезли, пока, но явно отошли на второй план) , может ли исчезнуть профессия переводчика? Или когда изобретут систему, которая сможет без человека переводить на любой язык даже с учётом тонкостей языка, что сейчас постепенно становится реальностью?
4 года назад от FrancineVent

3 Ответы

0 голосов
Профессия переводчика останется, безусловно. Другое дело, что востребованными станут переводчики, скажем, художественной литературы и, может быть, переводчики в отдельных областях науки и техники. Боле или мене формализованные тексты (напр, юридические) выпадут, да и то не совсем.
Кроме того, понадобятся переводчики для пополнения баз данных переводческих систем. А это должны быть первоклассные специалисты!
4 года назад от Принять Отклонить
0 голосов
думаю, произойдёт вещь, похожая на произошедшую с рисовальщиками после изобретения фотографии. профессия не исчезла но востребованность упала в разы, может в сотни раз.
систему, которая прилично переводит любой текст, очень вряд ли сделают вобще, и точно не сделают скоро.
4 года назад от bydler gfgdf
0 голосов
Большинство людей знает английский на базовом уровне которого хватает для понимая различных текстов и составления простых фраз. А на уровне достаточном для свободного общения его знает не так уж и много людей, так что данная профессия пропадёт не скоро.
4 года назад от Валерия Юрина

Связанные вопросы