Умные вопросы
Войти
Регистрация
Как перевести и как объяснить американцу значения детских дразнилок: Так тебе и надо, курица — помада" и .
. "Мне совсем не больно, курица довольна"? )
4 года
назад
от
sefse aesfes
1 ответ
▲
▼
0
голосов
У них тоже есть классические английские потешки,
иногда состоящие из набора слов. Вот про набор слов
без смысла, но с рифмой или забавными сочетаниями и сказать.
4 года
назад
от
vlad podstavkin
Связанные вопросы
2
ответов
Можно ли сделать острый мощный нож из бронестали?
5 года
назад
от
Сигизмунд Ковинаги
2
ответов
Как несколько сот лет люди пользовались НЕДОКАЗАННОЙ теоремой Пуанкаре? !
13 года
назад
от
Beautiful_girl
2
ответов
какой угол наклона у односкатных и двускатных крыш?
10 года
назад
от
Сhallenger