Объясните фразу в английском

Empty picture frames on the wall
Пустые рамы для картин на стене ( это из песни ghost of mine )
Но почему эта фраза не подчиняется правилу сущ+гл?
И фраза too see the movie = чтобы увидеть фильм
Но где тогда сущ + гл? в начале
4 года назад от VenusHaas046

1 ответ

0 голосов
Смиритесь с тем, что в песнях правила грамматики не всегда соблюдаются.
Или вы, может, еще спросите почему нарушают грамматику в своей речи всякие маргинальные персонажи в фильмах (бандиты, бомжи. ) ?

Замечу, однако, что оба ваши примера не совсем уместны. Потому что, по сути, это не полные фразы. а обрывки. Полные могли бы выглядеть, например, так:
I look at empty picture frames on the wall.
I 'l come to you tonight to see the movie together.
4 года назад от Дмитрий Андронов

Связанные вопросы

1 ответ
6 года назад от Алексей Класковский
4 ответов
1 ответ
8 года назад от Максим Данилов