Умные вопросы
Войти
Регистрация
Как правильно перевести фразу "No pain no gain"
Все переводчики выдают нечто неадекватное.
4 года
назад
от
MissB
1 ответ
▲
▼
0
голосов
В принципе в процессе перевода можно дойти до "Без труда не выловишь и рыбки из пруда" и это не будет ошибкой.
Вот кстати адекватный пример перевода на крестьянский манер: "Не потрудиться, так и хлеба не добиться".
4 года
назад
от
teasjr fgdfdg
Связанные вопросы
1
ответ
Многие принимают натощак столовую ложку семян льна, клетчатка, витамины, минералы, а что если их заменить семенами
5 месяцев
назад
от
RolandoCarne
1
ответ
А правда, что время на смарт-часах невозможно установить вручную?
6 месяцев
назад
от
MarissaVance
1
ответ
Какие "основыные положения" и "основные теории" астрофизики?
5 года
назад
от
romanticist