Это опечатка, или какая-то тонкость языка, сленг или ещё что?

Читаю книгу на английском языке и там пишут значит:
„we weren’t very well going to renickname him“ , вопрос касается слова „renickname“, гугл такого слова не знает и предлогает его заменить на „nickname“. но в книге не „renickname“. что это такое, опечатка?
5 года назад от Андрей Герасимов

1 ответ

0 голосов
Ты что-нибудь слышала про народное творчество — вот оно, в явном виде.

Скажи спасибо, что еще по неким правилам образовано, а что творится в русском? ! Иностранец и трёх вдохов не сделает от удивления, как помрёт, бедный.

А вот и задачка: как перевести строчку

— Aow, so loverly sittin' abso-bloomin'-lutely still.

из песни Wouldn't It Be Loverly? ('My Fair Lady', WB, 1964)
5 года назад от PrograMister95

Связанные вопросы

1 ответ
1 ответ
3 ответов
7 года назад от Эндрю Райен