«Акватория Тихого океана» и «тихокеанская акватория» — это равнозначные фразы? Или слово «акватория» требует ответа на

вопрос чего? Поэтому грамотно говорить, например, «тихокеанская акватория Мирового океана» — водная поверхность Мирового океана в тихокеанской части.
5 года назад от ЕКАТЕРИНА СИРЯЧЕНКО

1 ответ

0 голосов
По-моему, смысл одинаков. Различия в использовании возможны в видах благозвучия. «Тихокеанская акватория Мирового океана» - перебор, почти тавтология.
5 года назад от Комарова Светлана

Связанные вопросы

1 ответ
2 года назад от Андрей Мартынов
2 ответов
5 года назад от дианка ладонько