Почему так говорят?

Когда Саша Пушкин в сказке сказал, что ". И завидуют ОНЕ государевой жене", то влилось это в родную речь, как там всегда было и переделать уже никак. Уже много лет в современной разговорной речи гуляет "Волнительный" вместо "Волнующий". Вот откуда взялось? Неужели не слышно, что первая уродливая форма ну никак не взволнует в нужную минуту! В "волнительном" спрятался фальшак и лицемерие, во всяком случае, к таким людям сразу появляется элемент недоверия: типа, тебя сейчас не волнует, а волнирует. Я прав или нет?
5 года назад от Моисей Мартаков

2 Ответы

0 голосов
Может для людей связанных с литературой, филологией, лингвистикой это уродливо чем-то, но для простых людей это обычное разговорное слово, что в нем такого. Слово это взволнует или же то на что оно указывает и о что описывает? Вот дискуссия образованных, как посмотришь, так и смешно как некоторые придираются к словам и правилам
5 года назад от Татьяна Данина
0 голосов
Пушкину позволительно " вливать")
А вот по поводу "волнительно" -согласна.
Думаю, чиновник какой-нибудь ляпнул в телевизоре,
а народ, для которого ТВ всегда авторитет, подхватил.
Правы: очень волнующий вопрос. Спасибо за него )
5 года назад от пиши сюда

Связанные вопросы