Умные вопросы
Войти
Регистрация
Как сказать по-английски выражение о картине? Что, я чувствую лёгкость, она не напрягает меня.
5 года
назад
от
Евгения Сорокина
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Блестящий вопрос, Мариш. Мои комплименты. Ну… Англичанин-эстет произнёс бы (мог бы) :
«Well, with regarding… This picture I believe a study of easy, no straining with null of constraining and all bits of hovering under the moon as well as over».
И это — уж извини, Мариш, — мало кто из русских поймёт, ибо это английский во всём сокрушительном блеске его оттенков. Условно-образно:
«Ну, при оценке… Картина — кладезь познания, но лёгкого, вне пут усилий с грацией лилий, образа плавного шарма и эйфории».
Ну вот и всё.
5 года
назад
от
Дениска Гома
Связанные вопросы
2
ответов
имется загородный дом + газовый катёл , нагревающий воду до 60 С. Имет ли смысл подключить стираль
11 года
назад
от
Zakir Aliyev
1
ответ
Является ли газ из какашек боле качественным чем сжиженный?
5 месяцев
назад
от
Ирина Мастяева
2
ответов
Если человек оказался посреди моря и берега не видно то как можно определить в какую сторону надо плыть чтобы к берегу?
1 год
назад
от
SunnyPiquet