Мне 16, занимаюсь программированием, но столкнулся сс проблемами при изучении английского языка, ниже поясню

Знаю я английский слабо, перевести что-то простое могу да и сказать, имею представление о грамматике, временах, но меня отталкивают вещи и заставляют путаться и из-за них я постоянно отшатываюсь
1) Даже когда мы переводим тексты в школе, переводим совсем по другим словам и порядке не как написано по английски (ладно еще можно перевести, достроив предложение с помощью русского языка) . А так как тогда писать если все переводится так неточно, эти предлоги и проче, теже куча значений слов, подскажите как можно решить данную поблему?
5 года назад от Наталья Натальина

2 Ответы

0 голосов
Не переводи - это дурная привычка. Если будешь переводить хотя бы мысленно, скорость чтения падает катастрофически. Учись понимать прямо на английском.
5 года назад от Илья Чаркин
0 голосов
Я изучал программирование, когда не было онлайн-переводчиков. И онлайна тоже не было - был email и "аховый путь" к ftp-серверам. И справки по функциям libc я переводил с бумажным словарём на коленях. А сейчас в чём проблема? Просто читая компьютерную литературу со словарём ты начнёшь через полгода читать её без словаря. Будешь сразу понимать смысл, без проговаривания на русском.
5 года назад от Warrior

Связанные вопросы

1 ответ
4 года назад от Ольга К
3 ответов
1 ответ
3 года назад от Юра Масин