Может ли в русском языке интонация изменить смысл?

5 года назад от Денис Дьяконов

2 Ответы

0 голосов
Конечно.

 — Легкоступов… ты знаешь, какая у тебя фамилия? Легкоступов, то есть, лёгкий, можно сказать, воздушный… Ты чё написал? ! Тельняшка через букву «и», шинель через букву «е», а ботинки вобще! Ты чего, Легкоступов? ! Ты слушай меня, Легкоступов. В русском языке есть слова, их там много. Когда их составляешь вместе, получается предложение, где есть сказуемое, подлежаще и прочая светотень. И всё это — великий русский язык, Легкоступов. Ты меня понял? !
— Так точно, товарищ командир!
— Так вот, у нас великий русский язык! В нём переставь местоимение, сказуемое и подлежаще, и появится интонация: «Наша Маша горько плачет», или «Плачет наша Маша горько». Ты понимаешь? ! Это ж поэзия! Это ж былины, мамкина норка! А есть вобще предложения в одно слово: «Моросит», «Вечерет», «Смеркается»… Ты чувствуешь?
— Так точно, товарищ командир!
— Ни хрена ты не чувствуешь! Когда я читаю, что ты написал, я чешусь в самых нескромных местах! Тут же член можно сломать, пока до конца абзаца доберёшься! Кто тебя учил?
— В школе.
— Покажи мне, и я разорву его, как тузик грелку.
— Я же говорю — в школе.
— А я что, за границей, что ли учился, Легкоступов? !
— Если б мне в школе так! Доходчиво! Я б…
— Вольно…
5 года назад от hayrapetyan_grig
0 голосов
В любом может, и ещё как.
Вот представь: в самом разгаре процесса девчонка открывает глаза, смотрит на тебя и произносит твоё имя. Произносит именно ТВОЁ имя, ничего не путает, НО говорит она с резковопросительной интонацией.
5 года назад от asasdasd sdsdsd

Связанные вопросы