Если раньше был праславянский язык, то как определяют какое славянское слово сейчас относится к тому или иному языку

и, сответственно, для другого славянского языка оно уже будет заимствованным?
5 года назад от Emily Rose

2 Ответы

0 голосов
если слова праславянского языка были до возникновения современных языков, то и принадлежат они тому языку, а потом эти слова перешли в позднейшие языки
5 года назад от Хороший Парень
0 голосов
Это следует из вашего же вопроса. Во времена, когда существовал праславянский язык, все употреблявшиеся там слова являлись частью культуры этого праславянского народа. Когда праславянский язык исчез, вместо него появились новые языки, каждый из которых формировал свой словарный запас двумя способами:
1) заимствования из праславянского языка (сами носители не оценивали их как чужие, поэтому иногда их условно называют «исконными», то есть как бы исторически славянскими) ;
2) заимствования из других языков.

Слов вне языка не существует, каждое слово можно рассматривать только в рамках определённого языка — иначе получится чепуха. Отсюда ясно, что понятие «славянское слово» имет смысл только применительно к периоду существования праславян. В современном же мире невозможно говорить о каких-то «славянских словах». Например, есть русское слово «дом» и есть польское слово с тем же смыслом, звучанием и происхождением — однако это РАЗНЫЕ слова, хотя бы потому, что относятся к различным языкам.
5 года назад от Zack90H54586

Связанные вопросы

1 ответ
2 года назад от Дмитрий Кармадонов
3 ответов