Умные вопросы
Войти
Регистрация
Почему в учебниках по английскому так странно построены предложения?
There is a little probability of their delegation arriving without delay due to the weather conditions. Существует небольшая вероятность того, что их делегация прибывает без задержки из-за погоды. Я могу понять, почему существует вероятность, что делегация может прибыть С задержкой из-за НЕпогоды. Но как понять "без задержек из-за погоды"?
5 года
назад
от
Денис Никитин
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
Ну сравнили. В русском и слов будет по больше, а в английском смотря как слова поставят, в каком порядке, от того и будет смысл предложений меняться. Даже если одно слово поставить в начало, то будет один смысл, этоже слово ставишь в конец предложения, и вот суть уже другая.
5 года
назад
от
Carmela6110
▲
▼
0
голосов
Ну, может, погода такая отвратительная, что есть лишь небольшая вероятность, что она всё-таки не помешает. А по большому счёту, согласна с вами. Как отдельное предложение звучит странновато, если, конечно, без ошибок написано.
5 года
назад
от
Александр Петухов
Связанные вопросы
1
ответ
Трёхфазная цепь
9 года
назад
от
Владислав Куропкo
1
ответ
Если бы можно было отправить книгу (со всеми томами) предкам в 11 век, то им полезне всего была бы БСЭ?
5 года
назад
от
Jeka Domarev
1
ответ
Переведите в киловатт
11 месяцев
назад
от
jeremyen3