Во многих переводах видел "i got - у меня есть", но, get в переводе же получать, а have - иметь

5 года назад от ***чеLOVEчик***

1 ответ

0 голосов
Есть такая мудрая фраза: "Ничто не мни своей собственностью (ибо всё мы получили от бога и ему принадлежит) "

Поэтому, говорить "i got" скромне и вежливе, чем "i have". Впрочем первый вариант употребляется (в интернете) вчетверо реже, чем второй)
5 года назад от KurtForrest

Связанные вопросы