Как перевести это? (английский)

5 года назад от pidordva pidor

2 Ответы

0 голосов
Компания особенно рискуют при экономии в воздухе. Люди уходят в ведомственную преданность из страха. Посылать таких людей на очередной курс "Как общаться" бессмысленно. Вместо этого, Haslam считает, что выявление подгрупп в рамках организации и убедившись, что каждая группа чувствует себя ценят и уважают может сделать гораздо больше, чтобы стимулировать обмен информацией. Ключ к общению-доверие’, - говорит он.
5 года назад от Yassir men
0 голосов
Компания особенно рискует, когда грядет сокращение штата. Работники из страха объединяются в группировки по отделам и замыкаются в них. Отправлять таких людей на очередной тренинг по тимбилдингу нет никакого смысла. Вместо этого, по мнению Хаслама, стоит идентифицировать группы внутри организации и сделать так, чтобы каждая группа чувствовала себя нужной и уважаемой, тогда люди будут гораздо охотне делиться информацией с другими. "Ключ к общению - доверие", - говорит он.
5 года назад от юра лебеддев

Связанные вопросы