Английский. В чем разнится?

He was being fooled. He was fooled. В чем отличие и возможно ли первое вобще? Или отличие в том что в первом делается акцент на процессе одурачивания?
5 года назад от Андрей Омельянчук

1 ответ

0 голосов
Разница в том, что в русском языке называется категорией вида глагола.
В первом случае действие совершалось в определенный момент времени в прошедшем и представлено как процесс, во время которого могли совершаться и другие действия, и на этом автор делает акцент. Передается глаголом несовершенного вида.
Во втором примере действие представлено как единичное действие в прошедшем. Акцент делается на самом факте. Предается глаголом совершенного вида.
Переводится довольно просто:
1. Его дурачили.
2. Его одурачили.
5 года назад от Children of bodom

Связанные вопросы