Как по-другому назвать "означающе" в лингвистической традиции? Сигнификат? помогите.

12 года назад от Нигилист

2 Ответы

0 голосов
Сигнификат (языковой знак) противопоставляется денотату (объекту внеязыковой действительности, на который он указывает) .
 
Означающе - это один из компонентов языкового знака, его акустический образ. Другой компонент - означаемое, т. е. понятие, смысл.
 
Ф. де Соссюр: "Мы предлагаем сохранить слово знак для обозначения целого и заменить термины понятие и акустический образ сответственно терминами означаемое и означающе; [. ]"
 
.
12 года назад от Виктор Попов
0 голосов
Слова, как и другие единицы языка, имеют материальную и идеальную стороны, или форму и содержание, или означающе и означаемое.
 Материальная сторона языка, или форма, или означающе, воспринимается органами чувств -прежде всего органами зрения и слуха. Способность единиц языка, в том числе и слов, быть воспринятыми называют ПЕРЦЕПТИВНОЙ функцией (от лат. PERCIPIO -воспринимаю чувствами; PERCEPTIO -понимание, восприятие) .
 Идеальная сторона, или содержание, или означаемое, характеризуется тем, что единицы языка, в том числе и слова, служат, благодаря форме, для обозначения и разграничения понятий -это т. н. СИГНИФИКАТИВНАЯ функция языка (от лат. SIGNIFICO -обозначаю; SIGNIFICATIO -знак, символ, значение) . СИГНИФИКАТ, как видно, -это ПОНЯТИЙНОЕ СОДЕРЖАНИЕ языкового знака. Он представляет собой отражение в человеческом сознании свойств сответствующего ДЕНОТАТА -обозначаемого предмета, события, действия и т. п.
Таким образом, в окружающем мире: ДЕНОТАТ -> в языке: ОЗНАЧАЕМОЕ + ОЗНАЧАЮЩЕЕ как две стороны языкового знака. Только в единстве и взаимосвязи этих двух сторон языкового знака сознанием "схватывается", а знаком обозначается и выражается определенный "кусочек действительности", вычлененные факты и события.
12 года назад от Петрова Наталья

Связанные вопросы