Английский одинаковы ли предложения по смыслу.

5 года назад от EulDulaney

1 ответ

0 голосов
Насколько понял, "to drive" означает не совсем то, что в русском языке "водить". Отчасти оно обозначает буквально "к вождению".

Поэтому второй вариант "to drive a car is like to fly a plane" может быть подсознательно воспринят как "к вождению автомобилия подобно к полёту на самолёте". Или "тема вождения автомобиля подобна теме полёта на самолёте".

Выглядит перегружено или просто вычурно. Вроде
5 года назад от MEiJiN

Связанные вопросы