Умные вопросы
Войти
Регистрация
Почему жаркое переводится на английский как "жаренное мясо" (roast meat) ? Это же тушёная картошка.
5 года
назад
от
FEK
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Потому что "жаркое" в виде тушеной картошки - изобретение советских столовых. В оригинале это жареное мясо.
В России мясные блюда разделялись на "жаркое" и "соус" (то есть, тушеное в соусе) .
5 года
назад
от
Михаил Карманов
Связанные вопросы
1
ответ
Если бы ось земли не была наклонена, то солнце бы никогда не садилось за горизонт? был бы постоянный день на земле?
8 года
назад
от
Диванные войска
2
ответов
Люди! Подскажите моряку! Если я полностью выучу английский разговорник, то я смогу боле-мене общатся?
12 года
назад
от
Ирина К.
1
ответ
Что значит "киянка", "кияночка" на украинском? Это же не деревянный молоток как в русском яз?
3 года
назад
от
ka ti