Какие странности в русском языке ведаете Вы?

5 года назад от Павел Усачев

2 Ответы

0 голосов
Если мы замечаем какую-либо странность в языке, это означает, что наши знания в этом языке ущербны. Ибо язык создан народом, отшлифован им столетия и тысячелетия. В Пушкинском конкурсе учителей русского языка за 2012 год я стал одним из двух победителей из Азербайджана (я инженер-механик, среди 50 победителей кроме меня был, кажется, всего один, кто не был учителем) . Своё эссе я так и назвал: "Язык, под стать своему создателю".
5 года назад от serg07
0 голосов
Ведаю, что язык наш не одинаков для разных сословий и разных профессий и разных возрастов и разных полов и разных обстоятельств. При чем разный он не только в части акцентов и ударений, а разный в части словарного запаса и в части конструкций построения предложений для передачи одной и той же информационной составляющей.
И пошло это быть издревле.
Церковники наши сейчас служат службы и читают молитвы на старославянском. Их даже монахи понять не могут до конца правильно. Нужен перевод на современный литературный.
Русский мат - совершенно уникальный язык для экстремальных случаев и для управления простым народом.
Русская феня или воровской язык уникальна узким кругом избранных и допущенных.
Русский разговорный и русский письменный - два разных языка со своими правилами.
При этом выделяют письменный научный, письменный литературный, письменный бытовой и письменный казенный.
А есть еще морской русский, русский финансовый, русский медицинский, русский строительный, инженерный, язык биологов и химиков, сталеваров и шахтеров и т. д. и т. п.
На одном языке мы говорим с ребенком, на другом - с начальником, на третьем с хамом из социальных сетей.
И можно составить несколько специализированных словарей русских языков.
И каждый преподаватель вуза, учитель в школе, тренер, полицейский и т. п. люди, которые профессионально работают с людьми не раз и не два за жизнь сталкиваются с проблемой адекватного перевода с русского на русский. Одну и ту же информацию можно передать в короткой форме матом, а можно 2-3-я предложениями в литературной или в бюрократической форме.
Вот страсть какая!
Это намеренная диверсия! Люди говорят на одном и то же языке. Пишут на нем. А друг друга не понимают! Такую страну еще и поскать надо!
Когда говорит американский президент, то его в силу специфичности английского языка может понять и 5-ти летный малыш. А когда свои речи зачитывал тов. Л. И. Брежнев, но не все люди с высшим финансовым образованием могли понять всё что он часами проповедовал.
А для малышей у нас специальный отдельный язык существует. Его в ускоренной форме проходят воспитательницы детсадов и яслей чтобы донести до ребенка суть 5-ти страничной инструкции суть которой - мойте руки перед едой!
5 года назад от 070397

Связанные вопросы