Умные вопросы
Войти
Регистрация
Здравствуйте, уважаемые лингвисты. У меня резко встал вопрос, по вашей теме
дело в том, что мне по работе через 4 с половиной месяца надо уезжать в Марокко. Специфика работы в том, что работать надо с обычными людьми. И вот у меня вопрос- в Марокко в официальной обстановке используются французский и арабский (литературный) языки, но большая часть населения не знает их, и говорит на марокканском диалекте арабского языка (большая часть населения страны знает только его) . Диалект этот довольно сильно отличается от литературного ( я знаю только литературный) . И вот вопрос возникает- как его учить? Учебников и материалов по этому языку физически быть не может, так как это сугубо устный язык. Ни о каких учителях и репетиторов речи быть не может (это же не английский или французский) .
5 года
назад
от
Рязанцев Сергей
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
А то ваш работодатель не знает что надо, и не знал кого нанимал.
По всей видимости, можно обойтись без этого, либо можно привыкнуть или как-то въехать в то что они там говорят.
5 года
назад
от
example 3159
▲
▼
0
голосов
Учебники по диалектам арабского существуют, совершенно точно есть по сирийскому и египетскому. На счет марокканского не знаю, но, возможно, тоже есть на французском.
Кроме того, большинство жителей арабских стран фусху знают как минимум на базовом уровне, потому что её все учат в школе. Так что на первом этапе её может быть достаточно, а дальше уже будете учить на месте.
5 года
назад
от
Joshuajef
Связанные вопросы
1
ответ
На з/у написано два значения 5 и 9V, тогда как в инстр. устр-ва написано использ. з/у не боле 5V. Можно им заряжать?
1 год
назад
от
Терентий Ломов
2
ответов
Какой смысл у поговорки "курочка по зернышку клюет"?
3 года
назад
от
Celeste52364
1
ответ
Какое напряжение постоянного тока требуется подключать для обычного электроинструмента щеточно-коллекторного
8 месяцев
назад
от
Шеффер Екатерина