Умные вопросы
Войти
Регистрация
Всем привет! Много лет изучаю английский, но что написано не пойму даже с гуглом.
5 года
назад
от
Alexey
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
Stay forward of the savage.
Могу ошибаться, но по-моему, это означает что-то "Не подходи к брутальному мужику / отморозку / дикарю сзади".
UPD. Подстрочный перевод без конкретики: "Оставайся на виду / стой впереди агрессивного существа"
5 года
назад
от
блаблаблушкин блаблаблон
▲
▼
0
голосов
Stay forward be savage.
Первая часть - продолжай идти вперед или будь/стой впереди. Вот вторая. будь дикарем? Если там и правда "be".
К чему of - непонятно.
5 года
назад
от
Анастасия Гном
Связанные вопросы
2
ответов
Почему магниты размагнитились?
6 года
назад
от
арслан
1
ответ
У всех снайперских прицелах не настраивается кратность ?
2 года
назад
от
Марина Андерсон
1
ответ
Шахтерский фонарь . Как заряжать?
2 года
назад
от
Техническая Поддержка