Как это переводится на русский? Не могу понять что это означает "Dead on a pile"

5 года назад от CaitlinWojci

1 ответ

0 голосов
Скоре всего английский фразеологизм, малопонятный русскому уху.
Dead on - идиома означающая "совершенно точно", " ну прямо в точку попал".
pile - куча, в том числе и куча трупов.
Наверное всё это означает что-то вроде "ну, ты, чувак, пипец как прав".
Английский язык устроен иначе чем русский, дословный перевод во многих случаях неуместен
5 года назад от KennethBem

Связанные вопросы

1 ответ
9 года назад от елена чахаева
1 ответ