Помогите коректно перевести предложение с английского на русский. Спасибо!

5 года назад от Александр Анохин

1 ответ

0 голосов
Г-н Браун, чье имя прилагается к прилагаемому документу, теперь находится и находится на дату его сотрудника по охране здоровья и местного регистратора в и для указанного города и округа, должным образом избранных, уполномоченных и квалифицированных; и уполномоченные законом подписать то же самое, а полная вера и кредит - это все его официальные действия в качестве такого должностного лица. И еще я подтверждаю, что я хорошо знаком с почерком указанного должностного лица и по-настоящему верю, что подпись к указанному прилагаемому документу является подлинной.
5 года назад от femi

Связанные вопросы