Почему существует такая фонетическая особенность?

Как известно, людям еврейской национальности характерно "кагтавое" произношение. Чем это вызвано? Связано ли это с каким-то особенным строением языка, голосовых связок и носовых пазух? Или может быть, это акцент перешедший в повседневную речь из практики разговора на иврите (или Идише) . А может быть, это передается в семьях, где еще живо совсем старое поколение (прабабушки и прадедушки) и которое само говорило иврите (или идише) и получило такой акцент, а внуки и правнуки переняли это? Или еще какая-то другая причина?
5 года назад от Юлия Цезарь

3 Ответы

0 голосов
Из-за особенностей строения органов речи некоторых народы не в состоянии произнести определенные звуки. Евреи, — самый известный пример, однако есть и немало других. Например, японцы не произносят "л", а говорят вместо него "р". "Никорай" вместо "Николая".
Или… антилопа "гну". Если вы скажете это слово, то вас не поймут носителя языка. Этот звук — воспроизвести я не могу — описывается как "щелканье на вдохе". Англосаксы его воспроизвели, как умели, а уж "что вышло, то вышло".

Это обусловлено генетически; акцент и пр. тут ни при чем.
5 года назад от Ульяна Шевченко
0 голосов
Это особенности произношения "р" на иврите, которые перешли в идиш и дале. В иврите вобще очень много горловых согласных - алеф, айн, хет. Лично у меня, если я пытаюсь говорить без рязанского акцента, горло начинает болеть минуты через три. Тут нужна сноровка-тренеровка.
5 года назад от KpyrJIbl OpaH)l(eBbl_raD
0 голосов
Это акцент. Если в семье уже забыли идиш, старшие сами говорят на языке местности, где проживают, и детей ему же учат, то этой именно "еврейской картавости" нет
5 года назад от jhfllfgl

Связанные вопросы