Из какого языка пришло слово " кирдык" в русский язык? И как переводится это слово? Благодарю заране за ответы

6 года назад от антон смоляков

2 Ответы

0 голосов
Кердык / Кирдык с татарского - переводится, как "истреблять", "уничтожать", "отрезать"

Первоначально это слово появилось в турецком языке, и переводилось, как "уничтожать", "ломать". Поскольку турки вели постоянные захватнические войны, и покорили много народов, то как водится многие слова победителей стали использовать побеждённые. Сответственно у тюркских народов слово "Кирдык" обозначало плохое положение дел - "облом", "швах", "хана", "пришёл конец", "провал". После того, как русские победили все окружающие государства, то стали заимствовать различные словечки, то же произошло и со словом "Кирдык". Причём оно уже несколько столетий означает одно и то же, и на протяжении веков не исказило свой смысл.
6 года назад от Глаголь Добро
0 голосов
Тюркское (татарское) "кырдык" - (мы) сбрили, срезали под корень (волосы, траву) , всех замочили (врагов)
Есть еще вариант "кердек" - (мы) зашли внутрь, ворвались ( в крепость) не прокатывает. Кочевники больно-то на стены не лазили, в степи, стенка на стенку бились
6 года назад от Роман Ферейро

Связанные вопросы

1 ответ
5 года назад от Алина
4 ответов
2 года назад от Евгения