Предложение в английском

Дано предложение, смысл которого мне непонятен.
"But where can we find things are in every way as we described them? "

Из него не могу понять вторую половину. Как его можно перевести, и чтобы предложение имело ясный смысл? Благодарю.
6 года назад от Александр Тусиков

2 Ответы

0 голосов
Источник этого текста выражает сомнение в плане грамматики и правильности высказывания своих мыслей. Было бы интересно узнать, где это вы выкопали.

Тем не мене, автор текста, по-видимому, спрашивает, где люди могут найти строго определенные вещи, которые они ищут.

"in every way as we described them" - строго определенные вещи, которые мы ищем.
6 года назад от UnrealMan
0 голосов
могу ошибаться: in every way = во всех отношениях (в любом отношении) . as we described them =
которые мы описывали, как мы описывали
но где мы можем найти вещи, которые во всех отношениях такие, как мы (их) описывали (которые во всех отношениях сответствуют (подходят/попадают под) нашему описанию (такие, как мы описывали) . такие, какими мы их видим, такие, которые (нам) нужны (подходят (под наше описание)
могу ошибаться
6 года назад от jenya

Связанные вопросы

2 ответов
3 года назад от Александр Гуринович
1 ответ
4 года назад от Демон света