Умные вопросы
Войти
Регистрация
Предложение в английском
Дано предложение, смысл которого мне непонятен.
"But where can we find things are in every way as we described them? "
Из него не могу понять вторую половину. Как его можно перевести, и чтобы предложение имело ясный смысл? Благодарю.
6 года
назад
от
Александр Тусиков
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
Источник этого текста выражает сомнение в плане грамматики и правильности высказывания своих мыслей. Было бы интересно узнать, где это вы выкопали.
Тем не мене, автор текста, по-видимому, спрашивает, где люди могут найти строго определенные вещи, которые они ищут.
"in every way as we described them" - строго определенные вещи, которые мы ищем.
6 года
назад
от
UnrealMan
▲
▼
0
голосов
могу ошибаться: in every way = во всех отношениях (в любом отношении) . as we described them =
которые мы описывали, как мы описывали
но где мы можем найти вещи, которые во всех отношениях такие, как мы (их) описывали (которые во всех отношениях сответствуют (подходят/попадают под) нашему описанию (такие, как мы описывали) . такие, какими мы их видим, такие, которые (нам) нужны (подходят (под наше описание)
могу ошибаться
6 года
назад
от
jenya
Связанные вопросы
2
ответов
Чем отличается паяльная лампа от горелки?
3 года
назад
от
Александр Гуринович
1
ответ
Что будет если не дышать до конца?
4 года
назад
от
Демон света
3
ответов
-По поводу спора на Али Экспресс, кто шарит? Тут нужен конкретный совет для конкретной ситуации
6 года
назад
от
Умида Тельминова