Умные вопросы
Войти
Регистрация
как перевести это предложение? ) с англ на рус. Помогите пожалуйста!
12 года
назад
от
Yu-RocK
5 Ответы
▲
▼
0
голосов
"Некоторая одежда сделана определенно для человека, как в случае высокой моды, или готовой. "
Сегодня, большинство одежды разработано для массового рынка, особенно случайной одежды и повседневной одежды.
"случайный"
12 года
назад
от
viktoriya yatsenko
▲
▼
0
голосов
"Некоторые одежды, специально предназначенные для человека, как и в случае высокой моды, или вне-стойку".
"casual" -случайных
Сегодня большинство одежда предназначена для массового рынка, особенно случайные и повседневной одежды.
ну как то так )
12 года
назад
от
Роман Брюханов
▲
▼
0
голосов
"Некоторые одежды, специально предназначенные для человека, как и в случае высокой моды, или вне-стойку".
и еще как перевести слово "случайно" в этом предложении;
Сегодня большинство одежда предназначена для массового рынка, особенно случайные и повседневной одежды.
12 года
назад
от
Евгений Григорьев
▲
▼
0
голосов
Некоторая одежда, специально предназначенные для человека, как и в случае высокой моды, или вне-стойку ".
случайный
Сегодня большинство одежды предназначено для массового рынка, особенно случайные и повседневной одежды.
12 года
назад
от
Fox
▲
▼
0
голосов
Вобще в смысле одежды слово "кейжл" переводится как "обычный, повседневный". То есть в данном случае эври-дэй и кэйжл - синонимы, я думаю.
12 года
назад
от
ДоБ@ВлЯйТеСь в ДрУзЬя
Связанные вопросы
1
ответ
Как переводится - it's clobberin time? желательно по больше вариантов перевода
7 года
назад
от
Илья Муратов
2
ответов
Скинула комп до заводских настроек, что надо скачать? (по типу поисковой системы, ждава, винрар, торент) и как скачать
5 месяцев
назад
от
Candace99J14
1
ответ
всегда интересовало. вот водопад льется льется. почему вода не заканчивается? откуда она берется?
8 года
назад
от
Александр Пушкин