Неужели в немецком языке R не читается, как и в английском?




Просто слышал в военных фильмах немцы говорят: Хитла, а не Гитлер. Кстати почему если у англичан и немцев названия городов и фамилии с именами, звучащие с H, у нас на Г транслитерируются? Например Робин Гуд, а ни Худ, Амадей Гофман, а ни Хофман, Адольф Гитлер, а ни Хитла, Иоганн (Иоанн, Иван) а ни Иоханн, Генрих, а ни Хенрих, Гувер, а ни Хувер, Голливуд, а ни Холливуд. Почему так? Я как еще понимаю, в немецком r не читается. Получается хэц, а ни хэрц, пак, а ни парк, дирэкта, а ни дирэктор, некъофилен, а ни некрофилен. Так?
6 месяцев назад от Данил Букин

1 ответ

0 голосов
Нет она иногда не читается в окончании точне читается, но произношение другое. Где окончание еr. Например Fater - фатА, Sommer- зоммА. Но там не твёрдая А. Например Klar читается как Кля. А Herz хеРц. В общем масса примеров. В русском тоже многое не произносится.
6 месяцев назад от Дарья Кот


Связанные вопросы

1 ответ
1 ответ
3 недель назад от Слава Степченко