Что за идиотские слова в русском языке? Я уже свой язык не понимаю, если конечно его можно было бы назвать уже своим.

Люди в России стыдятся своих же слов? Или как? Зачем английские слова, которые уже как зараза какая-то везде, ну просто везде. Ничего тупо не могу понять, даже если пишут их кириллицей. Я вобще в какой стране живу? Не проще бы тогда английский язык перевести на кириллицу? Или русский язык скоро будет английский на кириллице, а там английский на латинице? Или же "русский салат".
 Люди что, такие отсталые? Зачем ещё и ещё добавляют кучи иностранных слов, когда у нас уже есть наши слова? Еще же находятся люди, которые этому рады. Почему языковеды не могут придумать новое слово, вывести его из какого-то корня, как это делают финны или словаки? ! Не-е, языковеды токмо подерживают такое.
Скоро будут отсталыми называть иностранцы. И будут думать, что у нас своих слов нет.
Кому это нужно? )
Почему я не могу написать на уроке русского языка латиницей слово, как это делал Толстой в "Война и Мир"? Я может не хочу иностранное слово писать кириллицей, или же я могу его заменить, но мне не разрешают. Снижают оценки. Жесть. И везде, и везде эти ЦИЯ, ЦИЯ, ЦИЯ на конце слов. Иду, вывеска "Luxury Village", "как красиво" и обманчиво. Что, нельзя написать на вывеске "Деревня роскоши" или как? Или стыдно?

Зачем все вот эти слова? Которые ниже и то не полный список.

Комфорт — удобство
Имидж — образ
Импорт — ввоз
Абсолютный — совершенный
Абстрактный — отвлеченный
Аграрный — земледельческий
Адекватный — сответствующий
Активный — деятельный
Актуальный — злободневный
Аморальный — безнравственный
Анализ — разбор
Антураж — окружение
Аргумент — довод
Бизнес — дело
Бойфренд — приятель
Брифинг — летучка
Вариант — разновидность
Габариты — размеры
Герметичный — непроницаемый
Гипотетический — предположительный
Голкипер — вратарь
Гуманность — человечность
Дайвер — ныряльщик
Дайджест — обзор
Дебаты — прения
Девальвация — обесценивание
Демонстрация — показ
Деструктивный — разрушительный
Детальный — подробный
Диалог — беседа
Директор — управляющий
Дискомфорт — неудобство
Дискуссия — обсуждение, спор
Дифференциация — разделение
Доминировать — господствовать, преобладать
Параметр — величина
Паркинг — стоянка
Пассивный — бездеятельный
Персональный — личный
Плюрализм — множественность
Позитивный — положительный
Полемика — спор
Потенциальный — возможный
Превалировать — преобладать
Претензия — притязание
Прециозный — изысканный
Приватный — частный
Примитив — посредственность
Прогноз — предсказание
Прогресс — продвижение
Пропаганда — распространение
Публикация (действие) — обнародование, издание
Радикальный — коренной
Реакция — отклик
Реализовать — претворить в жизнь
Ревизия — проверка
Революция — переворот
Регресс — упадок
Резолюция — решение
Резонанс — отзвук
Результат — следствие, последствие
Реконструкция — перестройка
Рельеф — очертание
Ренессанс — возрождение
Респектабельный — почтенный
Реставрация — восстановление
Реформа — преобразование
Фактический — действительный
Форум — собрание
Фундаментальный — основополагающий
Хобби — увлечение
Шеф — глава
Шопинг — покупки
Шоу — зрелище
Эксклюзивный — исключительный
Эксперимент — опыт
Экспозиция — выкладка
Экспорт — вывоз
Эмбрион — зародыш
Эра — летосчисление
Юриспруденция — правоведение
.
6 года назад от Alex Buxarov

3 Ответы

0 голосов
не нравится русский - валяй у арабам. они чужие корни не принимают, так устроен язык.

а русский тем и силен, что всегда прекрасно принимал чужие слова. у нас минимум треть слов - заимствованные! Деньги, собака, шапка, человек.

и списочек у вас кривой!
резонанс - точно не отзвук. Мост от отзвука не разрушается.
экспорт/импорт - не просто вывоз/ввоз, а купля/продажа за границу.
шопинг - не совсем покупки. Покупки - предметы, которые кто-то купил, а не процесс покупок
рельеф - не очертание. Вобще не очертание.

и уж точно персональный автомобиль - не личный!

Толстой, говоришь? Так и у него куча иностранных слов! Наташа Ростова у него - "наивная". Это словечко, только что заимствованное с французского, у Пушкина его не встретишь!

Кстати, а тебе, дедушка, сколько годков-то? Списочек-то эдак в 19-м веке составлен! Ни одного нового слова нет!
6 года назад от alisa_devyatova
0 голосов
Хорошие примеры замены паразитов из иностранного языка!

Многие слова всем известны, просто вошло в привычку говорить их иной терминологией.
Так же есть много похороненных славянских слов, оставшихся только на страницах старых словарей.
6 года назад от Рома Пудов
0 голосов
Действует "закон трех К":это круто, клёво, классно".
А если серьезно, то от заимствований не нужно шарахаться, как черт от ладана, но тащить все подряд тоже неправильно. Надо брать то, чему трудно подобрать сответствие или то, что просто удобне, хотя насчет удобства можно и поспорить, ведь от того, что придется произнести несколько больше звуков, язык не отвалится.
6 года назад от Vasyaka

Связанные вопросы