Почему в английском читается не так как написано?

6 года назад от Саид Гаджиявов

3 Ответы

0 голосов
Потому что букв в латинице 26, а звуков, особенно гласных, в английском очень много. Боле того, в разных диалектах они произносятся по-разному.
К тому же многие слова заимствованы из других языков, и многие звуки не могут быть воспроизведены носителем английского, так как аналогов в английском просто нет.
6 года назад от Michael
0 голосов
Потому что английский язык не всегда был таким, какой он сейчас. В течение многих веков он подвергался различным изменениям. В его состав входили слова из других языков. Особенно оказал влияние на английский французский язык. Так уж исторически сложилось, что произошло нормандское завоевание Англии, и французский стал использоваться повсеместно, так как у власти были французы . Сотвественно, много слов из французского языка потом перешли в английский. И так как языки отличаются, то приходилось как-то приспосабливать слова к английскому. Написание во многих случаях оставалось тем же, а вот произношение приближалось к английскому. Но это одна из причин. В дальнейшем, на определенном этапе своего развития, фонетическая система (то есть звуки) стала развиваться самостоятельно. Очень часто изменения в фонетике происходили чисто из удобства произношения. В потоке речи звуки видоизменялись. А написание осталось прежним.
6 года назад от Я))))
0 голосов
А разве в русском или французском нет правил чтения?
Разве в русском вы не произносите безударные "о" или "е" как "а" и "И"? А согласные все произносите? Никогда не слышала, чтобы кто-нибудь говорил "солНце" или "лесТница". А "жи" и "ши"? А "ча" и "ща"? Посмотрите правила фонтической транкрипции русского языка!
А о французском и говорить нечего.
Я знаю только один язык - литовский - в котором все читается, как написано. Но это язык, письменность которого появилась довольно поздно.
6 года назад от FrancescoDau

Связанные вопросы