Умные вопросы
Войти
Регистрация
Вопрос по японскому языку
Есть предложение:'' Коно дайгаку га бэнкё: симасита ка, , которое переводится как :Вы в этом университете учились? Объясните, пожалуйста откуда берется Вы, если нет Аната ?
6 года
назад
от
Сергей Александрович
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
Я тоже встречал примеры в японских учебниках для очень начинающих вот таких неполных предложений. Как я понял - традиции.
А в русском разве такого нет?
- Пиво пить будешь? А рыбу?
Само собой русскому челу не надо уточнять, что рыбу не пьют, что спрашивают - хош ри рыбов к пивку и пр. Так и там - темпаче что предыдущая фраза вполне могла выводить по смыслу на эту.
6 года
назад
от
vika201404
▲
▼
0
голосов
Чисто по ситуации. Вопрос может касаться и третьего лица, например, тоже. Короткие японские фразы плохо переводятся - приходится привносить смысл, догадываясь.
6 года
назад
от
Lilu
Связанные вопросы
1
ответ
Как думаете, каково сопротивление этой струбцины, если с губок убрать краску, а с резьбы сошлифовать покрытие?
2 года
назад
от
Серёга Лебедев
1
ответ
Понимают ли ученые эту принципиальную разницу в понимании ?
8 года
назад
от
Ренат Фазлыев
1
ответ
А вам удавалось спаять Микро-80 или Радио-86РК?
5 месяцев
назад
от
Alex Work