У тебя есть книга? переводится на английский как "Do you have a book? " Не могу понять зачем зачем стоит Do.

6 года назад от Сергей Липин

2 Ответы

0 голосов
Сам по себе этот глагол не переводится на русский. Он означает активное действие. "Имешь ли ты книгу"
"Что ты ДЕЛАЕШЬ? " - "имешь". Сказуемое. Глагол. Вот это слово "делаешь" - и есть глагол "do".
6 года назад от Василий Быков
0 голосов
Что значит зачем здесь DO? а вы Present simple уже изучили? там должно быть записано, что вопросы в настоящем времени задаются с помощью вспомогательных глаголов DO и DOES.
6 года назад от Алая

Связанные вопросы