Warhead - это боеголовка или боезаряд (в контексте, для технарей) ?

6 года назад от грп рараер

2 Ответы

0 голосов
В английском "warhead" - это в целом "боеголовка" (хотя в русской военно-технической терминологии такого слова нет, у нас это называется "боевыми блоками") .
Что же имели в виду корейцы и как переводили с корейского оригинала - это большой вопрос к корейцам. Но с чисто технической точки зрения миниатюризировать "для навешивания на баллистическую ракету" надо "боеголовку в целом" (т. е. ядерный боезаряд+корпус+вся управляющая электроника+etc) , т. к. ракету интересует именно суммарная масса и суммарный размер забрасываемого боевого блока, а не конкретно ядерный заряд. Другой вопрос - это то, что наиболе требующий миниатюризации элемент "боевого блока"/"боеголовки" - это да, собственно ядерное взрывное устройство.
6 года назад от LyleDudley75
0 голосов
Боеголовка - способ расположения боевого заряда на несущем объекте. Находился бы заряд в хвостовой части ракеты (снаряд, бомба, мина и т. д) имел бы иное название. Смысл минимального кол-ва вещества для образования реакции распада (либо синтеза) обусловлена слабостью носителя. Принцип баллистики неизменен для всех тел описываемых этой наукой, будь то ракеты, снаряды, пули и т. д
6 года назад от EdwardWinder

Связанные вопросы

1 ответ
1 ответ
2 ответов
6 года назад от Екатерина Ласкина( Пиндер)