pop till you drop как переводится с английского эта фраза

12 года назад от Свет, льющийся из глаз

1 ответ

0 голосов
По контексту возможно: веселиться до упаду или пока не закончатся деньги, прокутить до последнего
12 года назад от Андрей Половцев

Связанные вопросы