Нужен перевод текста "Fabula de Amore et Psyche" с латинского языка

12 года назад от Иван

1 ответ

0 голосов
это простой Гугловский перевод
 
В одном городе были королем и королевой: это у них было три дочери. Дочери были больше, и большинство видов, но несовершеннолетней, названный Психея, великолепная красота человеческого языка не может быть выражено. А теперь отчет распространение в соседних городах: богиня Венера в гуще народа вести себя. Психика рассматривается всеми, хвалят всех, он не живет как бы девушка, но статуя мрамор. Когда цари давали больше сестры уже были в счастливом браке, но ни один царь, не исключено, ни один из людей осмелился взять е в жены. Таким образом, психика, девственная вдова, сидя дома, само по себе красоту его ненавидит. Затем, Аполлона, дочери судьбу сомнению, misserrimus отец получил следующий ответ: "В высокой горы и не было успокоились по pueallam увели, оставить". После этого, родители остановились. Психея, однако, будет обновляться со сном, видит леса рядом с весны в середине дома царского, а не руками человека, но и быть основанием божественное искусство. И голос некоторые из его тела голая: "Леди, - говорит он, -Все это в вас есть. "И сразу же Дева, дивясь нектар вина и различных пищевых веществ, без службы, оформлены. Потом я услышал, определенных ненавистных петь aliumque на въезд и постучать в арфу, которая сама по себе не видел.
 
отредактируйте по смыслу
12 года назад от Марат Ибрайым

Связанные вопросы