Что делать, если можешь перевести любой текст на английском языке, но не понимаешь что говорят в фильмах (произношение)

Что делать, если можешь перевести любой текст на английском языке, но не понимаешь что говорят в фильмах (произношение)
Я могу перевести любой текст, который увижу, но не могу понять что выговаривают американцы в фильмах/сериалах.
Если смотрю видео-ролик с АНГЛИЙСКИМИ субтитрами - все понимаю, но без них ничего не понимаю. и да, с произношением у меня хорошо, но понимаю американцев потому, что они выговаривают слова так, будто съедают половину предложения, предлоги вобще не слышны, не говоря уже о словах.
Дайте советов по этому поводу, пожалуйста.
6 года назад от FоВоS

2 Ответы

0 голосов
Смотри британские оригиналы, англичане внятне говорят. А лучше чаще воспринимай американскую речь, можешь даже в найти где-нибудь англоговорящего friend, и с ним в скайпе speak.
6 года назад от Бесконечникова Анфиса
0 голосов
Практикуйся больше - это нормальное явление. У меня сестра английский очень хорошо знает, но, когда она только начинала заниматься, тоже не могла устно речь воспринимать. Со временем всё пришло
6 года назад от вова трусков

Связанные вопросы