Те, кто владет английским в совершенстве. Они общаются, не переводя слов на родной язык?

Как этого добиться? Переводить образами? Как сделать, чтобы чужие слова стали родными и сколько времени понадобится с нуля?
6 года назад от Таисия Вербер

2 Ответы

0 голосов
Иностранный за 200 часов - Елена Аверина Скачать книгу можно здесь https:/ ru . files. fm /u/ekxdpvst (убери пробелы) Латинскими буквами на схеме обозначены существующие вне человека системы, а римскими цифрами — их модели в сознании человека I. Модель окружающего мира (система представлений) II. Модель системы «язык А» III. Модель системы «язык В» IА. Модель окружающего мира носителя языка A IВ. Модель окружающего мира носителя языка B Путь А — говорение и понимание на языке А Путь В — говорение и понимание на языке В Путь III–I–II — перевод с языка В на язык А Путь С — по законам психологии невозможен
6 года назад от Денис Юдин
0 голосов
Конечно, на татарском, удмуртском, чувашском так же.

Лично я поймал себя на том что думаю на украинском, заканчивая читать толстенную книгу на украинском языке. Потом отпустило.
6 года назад от канат

Связанные вопросы