Умные вопросы
Войти
Регистрация
Как переводится с английского на русский предложения.
7 года
назад
от
Влад Шиловский
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Товарищи выше не знают слэнга, а потому перевод НЕВЕРЕН. Верный перевод такой:
"Я не знаю, о чем ты прямо сейчас думаешь
Это наверное то время, чтобы нам обоим начать встречаться
И делать что-нибудь типа того, знаешь ? " (c)
"go out" - тут СЛЭНГ, и значит "быть чьим то бойфрендом/подружкой".
Пример "Do you wanna GO OUT with me? (с) будешь моим (бойфрендом, подружкой, хочешь встречаться со мной и тыды) ? Перевод "в лоб" (слишком грубый и прямой) - "выходить в люди (во вне) со мной".
7 года
назад
от
Освежитель дыхания
Связанные вопросы
4
ответов
Вы не задумывались с кем занимались сексом дети Адама и Евы?
2 года
назад
от
Sveto4ka Mustyak
1
ответ
Бывала ли у вас ''спонтанная телепатия''? Говорят, что она бывает у всех.
7 года
назад
от
Само Очарование
2
ответов
Интересует только мнение профессионалов (английский) . Как бы вы перевели это собщение?
11 года
назад
от
Полина Акимова