Почему мы употребляем непонятное "дацзыбао" вместо "стенгазета"?

7 года назад от володя сырыгин

1 ответ

0 голосов
Потому как "дацзыбао" - это совершенно отдельное социокультурное китайское явление со специфическим политическим подтекстом, а не любая стенгазета. И именно поэтому она не переводится с китайского, а употребление слова "дацзыбао" специально указывает на всю эту специфику.
Т. е. смысловая нагрузка слов "дацзыбао" и "стенгазета" просто разная.
7 года назад от AnnavkVep

Связанные вопросы