Умные вопросы
Войти
Регистрация
Можно ли перевести The practice Dermatology как "Практикующая Дерматология" или Дерматологическая клиника"?
7 года
назад
от
Руслан Хмелёв
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Это - "Практика в области дерматологии", т. е, имется в виду КЛИНИКА. Раньше говорили - такой-то доктор имет ПРАКТИКУ в таком-то городе (или районе) . Это - традиция. ПРАКТИКА в этом контексте - КЛИНИКА. Хотя, как заметил товарищ выше - возможен вариант "Практическая дерматология" - грамматически верно, но логически лишено смысла - если только клиника не от УНИВЕРСИТЕТА.
7 года
назад
от
ольга романова
Связанные вопросы
2
ответов
Почему банановая республика-звучит уничижающе? Я бы например не отказался пожить в банановой республике.
8 года
назад
от
Алёна Яворская
1
ответ
Японский язык (сайты)
6 года
назад
от
Илья Шевченко
2
ответов
Возможно ли достичь скорости света у истекающего газа с помощью сопла лаваля?
8 года
назад
от
Андрей Браев-Разневский