Итальянский язык. Оборот ce lho, ce lhai. объясните, пожалуйста (вн. )

Понятно, что переводится "у меня есть. что-то", " у тебя есть . что-то"
Почему не сказать просто "io ho", "tu hai"? Есть ли тут какая то тонкость и разница в понимании этих высказываний?
Если можно, с примерами.
12 года назад от ***Алинка=)!!!

1 ответ

0 голосов
l' указывает на прямое дополнение, заменённое местоимением это. У меня это есть, у тебя это есть.
12 года назад от Любовь ***

Связанные вопросы