Пожалуйста помогите перевести с английского на русский язык:

7 года назад от Федор Греческий

1 ответ

0 голосов
Исследовательская группа первой завершила всеобъемлющий обзор литературы по ране проведенных исследований, анализа боле 200 консультационных и исследовательских отчетов. Они были организованы и проанализированы ключевые проблемы и извлечены. При составлении этой информации, запатентованный инструмент анализатор содержания был применен для определения частоты основных тенденций и стратегий. Инструмент Content Analytics позволил проверить тысячи научных статей в Интернете, чтобы определить сответствующие статьи и публикации на основе количества поисковых попаданий. Этот инструмент позволил команде для проверки дале важность темы и привело к очаговой набору ключевых слов и тем для дальнейшего анализа команды. Мы использовали ряд важных немецком, английском и китайском языках, в том числе базы данных терминала Bloomberg анализа цепочки поставок, Lexis-Nexus, Ibis, Business Source Premier, и других баз данных. Исследовательская группа затем затвердевает и доработан перечень направлений и стратегий, которые были актуальны в литературе.
7 года назад от Александр Колтунов

Связанные вопросы