Почему русские не хотят переходить на латинское письмо?

12 года назад от Алёна Панова

6 Ответы

0 голосов
Очевидно, что обычной латиницы для русского языка недостаточно (как и для большинства европейских языков) и требуется расширенная версия латиницы с буквами вроде (ч) , (ж) , (ш) и других, уже давно изобретенных в многих алфавитах. Например, в чешском насчитывается 42 буквы. Таким образом, договориться, КАК передать звуки, обозначаемые буквами кириллицы, с помощью расширенной латиницы - можно.
 
Вопрос: ЗАЧЕМ это делать? Действительно, буквы на основе латиницы легче хотя бы как-то прочитать любому человеку, незнакомому с кириллицей. Даже не зная смысла закорючки в слове PLOAD', он сможет произнести PLOSAD' и быть немного понятым. А слово ПЛОЩАДЬ узнать, прочитать и запомнить он не сможет в принципе.
 
Однако, принесет ли переход ощутимую пользу? Дело в том, что слова на русском языке читаются НЕ ТАК, как написано. Чтобы произносить русские слова, надо знать, КАК их верно читать. Переход на боле знакомые очертания букв не поможет читателю. Правила произношения не исчезнут, и владеть русским читающий не станет. Проще и полезне будет дублировать указатели и важную информацию на общемировом языке (английском) .
 
После перехода:
1. Число клавиш на клавиатуре не изменится, просто появятся всякие диактрические символы (как и во всей остальной Европе, кроме Англии) -> выгода перехода не очевидна.
2. Читаемость надписей нерусскоязычными людьми повысится. -> Но однако, этого можно достичь простым дублированием рядом мелким шрифтом на английском.
3. Понимаемость надписей нерусскоязычными людьми не повысится. -> Опять же, она появится, если добавлять английские пояснения.
 
Исходя из этого, ответ: потому, что выгоды перехода не очевидны и неадекватны усилиям.
12 года назад от Андрей Зуев
0 голосов
конечно и букв меньше. и учить легче, но как например написать латиницей слово ЖИРНЮЧИЙ. ведь ни Ж ни Ч у них просто нет.
12 года назад от Cheery
0 голосов
тем, что слово "этот" пишется через "э", а не через "е". Это во-первых.
 
Во-вторых Ch читается как Цх, поскольку диграфов в русском языке нету. Как прочтете shod? "сход" или "шод"?
12 года назад от Katja
0 голосов
Бритты перешли чуть ли не при Цезаре, а что толку, все буквы и звуки переврали.
Любой индус говорит по английски понятней, чем англичане.
Он наступили на горло собственной песне и теперь вы знаете, кто ими управляет,
потомки царя Давида, если не сказать круче.
Тяга к иностранному к добру не приводит.
 
Лучше оркестра Бориса Александрова в мире нет, хотя у англичан труб и рогов больше.
12 года назад от Justas
0 голосов
Потерь гораздо больше, чем приобретений. Кроме того, такие вещи административно не решаются. Был неудачный опыт и в Японии, и в Китае. А французы в своё время половину вьетнамцев вырезали, чтобы оставшиеся писали на латинице; ну и что? Искалечили письменность. Слава богу, письменность всё же вторична, язык - первичен.
12 года назад от 56 56
0 голосов
а почему китайцы на латынь не переходят, хотя давно есть латинизированный вариант китайского ("пиньинь") , но используется только как вспомогательное средство для понимания китайского не его носителями. Да хотя бы чтоб самобытность языка не исчезла, и без того уже куча малых языков исчезла, или совсем или ассимилировалась с языком большинства.
12 года назад от Санечка

Связанные вопросы