Насколько трудно учить немецкий язык? Его легче выучить, чем английский?

7 года назад от Эдик Каграманов

4 Ответы

0 голосов
Ответ на этот вопрос не так прост, как кажется.

Во-первых, освоение на действительно хорошем уровне любого языка - хоть немецкого, хоть английского, хоть чукотского - потребует длительного времени, порядка трех-четырех лет. И сделать с этим ничего нельзя - нельзя уложить в голову взрослого человека язык на нормальном уровне за меньше время.

Дале встаёт вопрос "освоение на базовом уровне". И здесь оказывается все сложне, чем кажется. На совсем примитивном уровне (порог вхождения) английский язык проще немецкого: нет трех родов, нет четырех падежей. Учи и радуйся. Если требуется объясниться с иностранцем на уровне "как пройти в библиотеку" - английский проще немецкого. Однако чуть копнуть поглубже, и выясняется, что в немецком синтаксис сплошь и рядом напоминает русский, а в английском конструкции преизрядно далеки от русского и вобще "так не говорят". В немецком, как и в русском, развитая система приставок - в английском ничего подобного нет, а есть бесприставочные фразовые глаголы. И так дале. В итоге получается, что английский "в дальнем прицеле" в плане сложности ничем не уступает немецкому.
7 года назад от virecovakec35
0 голосов
Я его учила с удовольствием, в институте сказали, что у меня Берлинский акцент. Английский тяжеле из - за трудного произношения - сильно коверкать надо свой язык.
7 года назад от IndStansfie
0 голосов
Немецкий легче, потому что там произношение почти всегда с написанием совпадает.
В английском этого нет.
Не зря ведь шутка существует: "По-английски пишется Манчестер, а читается Ливерпуль".
7 года назад от Unknown Unknown
0 голосов
Ну. кому как. Лично мне было сложне, но опять-таки, из-за того, что я английский учу чуть ли не сколько себя помню, а немецкий - только с 6 класса.
У каждого языка свои сложности. В английском это раздутая система глаголов, в немецком - существительных и прилагательных. В одном приходится запоминать множество видо-временных форм, в другом - изменение слов по падежам. Немецкий легче по произношению (опять же, смотря для кого - для китайцев, например, оно очень сложное) , английский - по построению предложений. Плюсы и минусы, минусы и плюсы - каждый определяет их для себя сам.
7 года назад от фы фв

Связанные вопросы