Переведите пожалуйсто адекватно, а то гугл чуш порит , а промт вродь не чуш, но смысл отсутствует.

12 года назад от tanchiki tanchiki

1 ответ

0 голосов
Когда я вижу как ты улыбаешься,
Слезы текут по моему лицу, я не могу их остановить
Теперь, когда я окончательно понял,
Как холоден этот мир, который рвет мою душу,
Я вижу глубоко в моей душе, что я буду один
 
Я никогда не позволю тебе упасть,
Я буду с тобой всегда,
Я пройду для тебя через все,
Даже если ты захочешь послать меня на небеса (возможно: Даже если умру за тебя! )
 
Хорошо, хорошо, хорошо!
Времена года меняются
И волны все также грохочут
И все звезды падают для нас
Я не могу представить себе, что я буду один!

Я никогда не позволю тебе упасть,
Я буду с тобой всегда,
Я пройду для тебя через все,
Даже если ты захочешь послать меня на небеса!

Потому что ты - моя, ты моя, я люблю тебя по-настоящему, всем сердцем!
Пожалуйста, не забывай, что у нас было,
потому что я живу для тебя!
Пожалуйста, не уходи!
Пожалуйста, скажи мне, что ты остаешься, остаешься!
 
Я никогда не позволю тебе упасть,
Я буду с тобой всегда,
Я пройду для тебя через все,
Даже если ты захочешь послать меня на небеса
 
Используй меня как ты хочешь,
Стяни мои стринги только для наслаждения (имется ввиду, только для секса, без любви)
И я знаю, что я буду счастлив,
Хотя мои небеса закрыли тучи!
 
Я никогда не позволю тебе упасть,
Я буду с тобой всегда,
Я пройду для тебя через все,
Даже если ты захочешь послать меня на небеса!
 
Я не большой знаток английского языка, но я понимаю это так! Красивая песня!
12 года назад от Настена ZZZZZ

Связанные вопросы