Помогите пожалуйста перевести с немецкого два предложения

7 года назад от Любовь Любовь

2 Ответы

0 голосов
Это проще для коллег- женщин и женщин -в Дании, они могут, объединившись, заказывать иностранную литературу через датскую Государственную библиотеку в Архусе – этот вид сервиса также в распоряжении немецких библиотекарей обоего пола.
„Библиотечный центр для интеграции“ имет функцию для датских книгохранилищ (библиотек) национального надстройки. Это производится например выбором, покупкой, введением в каталог и абонементной выдачей книг, CD с музыкой и DVD-фильмов, пользующихся наибольшим спросом, на языках иммигрантов в Дании.

Текст явно феминистский: KollegInnen, BibliothekarInnen - свидетельство этому. Этот вид образования множественного числа показывает, что имеются в виду "коллеги - мужчины и женщины", "библиотекари и библиотекарши". Можете не заострять на этом внимание и перевести просто "коллеги", "библиотекари".
7 года назад от password memorator
0 голосов
Проще для коллег в Дании, вы можете заказать иноязычных собрана литература о датской stats biblioteket в Орхус – теперь эта услуга доступна и немецким библиотекарем в помещении. „Bibliotek Center for Integration“ имет для датской Народной функции национального Силовой библиотеки. Это осуществляется, например, путем выбора, покупки, Katalo
7 года назад от Аня Нетребка

Связанные вопросы