продолжите высказывание Панаса Мирного , "батько- це

7 года назад от ПШНХПДС

1 ответ

0 голосов
Рідний батько - це москаль.
А если правильно, то
Рідний батько - це найвища почуття, як горiлка або Червоний Прапор

мы толковали о литературе, - продолжал он, - если б у меня были лишние деньги, я бы сейчас сделался малороссийским поэтом.
 
- Это что еще? хорош поэт! - возразила Дарья Михайловна, - разве вы знаете по-малороссийски?
 
- Нимало; да оно и не нужно.
 
- Как не нужно?
 
- Да так же, не нужно. Стоит только взять лист бумаги и написать наверху: "Дума"; потом начать так: "Гой, ты доля моя, доля! " или: "Седе казачино Наливайко на кургане! ", а там: "По-пид горою, по-пид зелено'ю, грае, грае воропае, гоп! гоп! " или что-нибудь в этом роде. И дело в шляпе. Печатай и издавай. Малоросс прочтет, подопрет рукою щеку и непременно заплачет, - такая чувствительная душа!
 
- Помилуйте! - воскликнул Басистов. - Что вы это такое говорите? Это ни с чем не собразно. Я жил в Малороссии, люблю е и язык е знаю. . "грае, грае воропае" - совершенная бессмыслица.
 
- Может быть, а хохол все-таки заплачет. Вы говорите: язык. . Да разве существует малороссийский язык? Я попросил раз одного хохла перевести следующую, первую попавшуюся мне фразу: "Грамматика есть искусство правильно читать и писать". Знаете, как он это перевел: "Храматыка е выскусьтво правыльно чытаты ы пысаты. . " Что ж, это язык, по-вашему? самостоятельный язык? Да скорей, чем с этим согласиться, я готов позволить лучшего своего друга истолочь в ступе.
7 года назад от i live in ENGLAND

Связанные вопросы